So it's no surprise that they now want to to give the National Assembly for Wales a new bilingual name instead of a only Senedd.
The BBC report that
Former first minister Carwyn Jones has tabled an amendment to the bill - favouring a bilingual name - "Senedd Cymru" and "Welsh Parliament".Mr Davies seems to be trying to gain the mantle of Unionist in Chief since steping down as Tory leader in what I wil now only refer to as Y Senedd
He told Newyddion 9 the Welsh Government supports his amendment.
A Welsh Government spokesman said: "The government regularly works with backbenchers to bring forward amendments to improve legislation."
The vote is due to take place on 9 October.
Carwyn Jones said a bilingual name should be given to the legislature "at least" on a temporary basis, so everyone understands what the institution does.
Andrew RT Davies is another AM who opposes a Welsh-only name."There's always discussions going on where common ground can be found because, to get an amendment through, you have to have a majority vote," he said."I believe such discussions are being undertaken. This shouldn't be a controversial choice, this is ultimately, respecting the legislation that's in place to protect both the Welsh language and the English language."This is a parliament - senedd - both words are perfectly acceptable in most people's minds here in Wales."
AMs agreed the General Principles of the Senedd and Elections (Wales) Bill in July.
There were 42 for, no abstentions and nine against.
It is understood the First Minister, Mark Drakeford, told Cymdeithas yr Iaith Gymraeg, he favours a Welsh-only name.
Plaid Cymru also wants a Welsh-only name as the Welsh language "belongs to all people in Wales."
An Assembly Commission spokesman said Presiding Officer Elin Jones supports a Welsh-only name too.
Cymdeithas yr Iaith said:
Cymdeithas are right the Unionist supporting the amendment fear that use of Senedd will lead to all the people of Wales identifying the legislature as ours."It's a definite concern that a number of the arguments used against a Welsh-only name are patronising to the hundreds of thousands of people in Wales who support the language but cannot speak it."Many people already call the institution the 'Senedd' - just as they proudly sing the Welsh words of our national anthem. Everyone, from every background, has the right to celebrate the uniquely Welsh things, and no-one has the right to tell non-Welsh speakers otherwise."By giving the Senedd an English name too, it will inevitably normalise that name and undermine the use of the Welsh name."
They know that the English Language Media which have a problem with refering to the Parliament in Dublin as Dáil Éireann or simply Dáil or the head of government Leo Varadkar as Taoiseach, which none intherepublic has a problem with pronouncing.
We should all use Senedd in any platform including when liaising with the London Media to see that it becomes common usage.
There is a precedent tor this
In 1807, the red dragon on a green mount was adopted as the Royal Badge of Wales, and on 11 March 1953 the motto Y Ddraig goch ddyry cychwyn ('The red dragon gives impetus' or 'The red dragon leads the way') was added, a line from the poem by Deio ab Ieuan Du. The badge was the basis of a flag of Wales in which it was placed on a horizontal white and green bicolour. However, the flag was the subject of derision, both because the tail pointed downwards in some iterations and because the motto was a potential double entendre, used in the original poem to allude to the penis of a copulating bull. In 1959, government use of this flag was dropped in favour of the current flag[ at the urging of the Gorsedd of Bards. Today the flag can be seen flying from the Senedd in Cardiff, and from Welsh Government buildings.
It is Our Senedd and if we want it to establish it in the minds of our people we should call it as such.